Blogue

CURIOSIDADES DA TRADUÇÃO – MÁ TRADUÇÃO?! NÃO. APENAS FALTA DE LOCALIZAÇÃO!

Expandir o nosso negócio internacionalmente pode ser empolgante, mas para que essa expansão seja bem sucedida, é necessário atrair o consumidor internacional e não enviar a mensagem errada, que não só pode desencorajar o consumidor a comprar o seu produto ou serviço como pode originar grandes prejuízos para a sua empresa. Muitas empresas aprenderam da …

TRANSCRIAÇÃO EM DETALHE

O tradutor pode ter a seu cargo diversos tipos de serviços e um dos mais recentes é a transcriação. E em que consiste a transcriação? A transcriação é uma técnica de tradução que usa a criatividade para transformar e adaptar um conteúdo original ao mercado, cultura e língua do país alvo. O papel do tradutor …

CURIOSIDADES DA TRADUÇÃO – MÁ TRADUÇÃO?! NÃO. APENAS FALTA DE LOCALIZAÇÃO!

Expandir o nosso negócio internacionalmente pode ser empolgante, mas para que essa expansão seja bem sucedida, é necessário atrair o consumidor internacional e não enviar a mensagem errada, que não só pode desencorajar o consumidor a comprar o seu produto ou serviço como pode originar grandes prejuízos para a sua empresa. Muitas empresas aprenderam da …

COMO TORNAR O SEU NEGÓCIO ACESSÍVEL

Uma das medidas que podemos tomar para agilizar o nosso negócio nestes tempos de pandemia é procurar novos mercados, novos nichos e um novo público-alvo. Existem várias formas de o fazer: a comercialização de produtos mais direcionados para uma atividade ou para uma época/faixa etária, a realização de serviços vocacionados para determinados ramos e indústrias …

CURIOSIDADES DA TRADUÇÃO – MÁ TRADUÇÃO?! NÃO. APENAS FALTA DE LOCALIZAÇÃO!

Expandir o nosso negócio internacionalmente pode ser empolgante, mas para que essa expansão seja bem sucedida, é necessário atrair o consumidor internacional e não enviar a mensagem errada, que não só pode desencorajar o consumidor a comprar o seu produto ou serviço como pode originar grandes prejuízos para a sua empresa. Muitas empresas aprenderam da …

GRANDES VOLUMES, GRANDES AGÊNCIAS?

Um dos grandes desafios para empresas e agências de tradução é o tratamento de grandes volumes de trabalho. Se para as empresas esse desafio se prende com a escolha do melhor parceiro de tradução, para as agências o maior obstáculo é a gestão de todo o fluxo de trabalho. Há empresas que têm enormes volumes …

1 3 4 5 6 7 17