Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the aheto domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/crossingcv/www/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-datepicker domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/crossingcv/www/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-datepicker domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/crossingcv/www/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the translatepress-multilingual domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/crossingcv/www/wp-includes/functions.php on line 6114
Blogue - Crossingwords - Page 16

Blog

CW CONVERSATIONS #1 / FRIDAY CONVERSATIONS #1

  Over the last year, we’ve been publishing articles that focussed mainly on translation and communication related areas. We also put together a case study highlighting the undeniable benefits of contracting translation services, as opposed to using the company's own employees. We'd like to take this even further. We know ...

4 REASONS WHY YOU SHOULDN'T NEGLECT YOUR COMPANY'S MARKETING

Even though the concept of marketing is widely known and communicated in this day and age, it's an area that is not properly exploited, especially among micro and small businesses. In this article we'd particularly like to address these companies, who play a crucial role in driving our country's economy. Whenever a micro ...

LINGUAS (MORE OR LESS) FRANCAS

A lingua franca is defined as a language that is used between two or more people, in a multi-lingual context, that is usually different from the native language of the parties involved. Numerous languages have been regarded as such over the years, in their role of facilitating communication between people of different origins, such as ...

THE IMPORTANCE OF A TRANSLATOR'S WORK IN A COMPANY (INTERVIEW)*

Having published several articles in which we talk about the very often unknown scope of the translator’s work, we thought it would make sense to hear the opinions of those who use services. Today we are with Hugo Pascoal, from E-goi, who is going to tell us about the company's work and the role that ...

HOLIDAYS IN ON AND OFF MODE

  Long gone are the years when the summer months, and August in particular, were swept by a general slumber, a certain idleness that was regarded as justified. Almost as if the year was granting us a break from our duties, giving us the freedom to spend a few days on the beach, or in the countryside ...

1 14 15 16 17